Mostrando entradas con la etiqueta CALZADO. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta CALZADO. Mostrar todas las entradas

lunes, 19 de mayo de 2014

PISANDO FUERTE, PISANDO FUERTE

Hace poco leí que un estudio reciente concluía que las mujeres con tacones pisaban más fuerte que las mujeres con botas, zapatos planos o sneakers. Siempre pensé que los tacones altos en las mujeres se asemejaban a la ceremonia de elevar a los altares a las que decidían usarlos y este estudio parece ir un poco más allá. 

Los labios rojos, las uñas largas o los tacones altos influyen en la confianza que son capaces de inspirar a sus portadoras. Queramos o no, ir bien maquillada y con un tacón cómodo, pero seductor, mejora el estado de ánimo. Aunque hay veces en que es el abatimiento el que nos puede disuadir de subirnos a un peep-toe.

Como queremos que este verano brilles y que el mundo tiemble cada vez que pises el suelo, te proponemos nuestro top ten de zapatos de tacón para esta temporada. Todo sea por vuestra FELICIDAD. 

I recently read that a recent study concluded that women with high heels treading stronger than women with boots, flat shoes or sneakers. I always thought that high heels for women are for ceremonies but this study go far away.

Red lips, long nails or high heels affect the confidence. Like it or not, a well make up and a comfortable high heel improves our mood. Although there are times when it's despondency which do not leave us to get on a peep-toe.

As we want shine this summer and that the world tremble with every step on the floor, we offer you our top ten heels for this season. Everything for your HAPPINESS.





1. Christian Louboutin 2. Stradivarius 3. Zara 4. Manolo Blahnik 5. Gloria Ortiz 6. Sophia Webster 7. Zara 8. Stradivarius 9. Miss KG 10. River Island

Y tras esto, os proponemos una cosa: nos gustaría que nos enviáseis fotos con vuestros tacones preferidos bajo el lema #felicidadenlasalturas y así nos demostréis que este verano vais a ser la mar de felices. ¿Te atreves? ¡GRACIAS!

So after that, we suggest you one thing: we would like you send us your favorite photos with high heels with the motto # felicidadenlasalturas and this summer you will show your beauty and happiness. Do you dare? THANKS A MILLION!

lunes, 5 de mayo de 2014

LA MODA CAMINA EN ESPARTEÑAS

Para aquellas que sigáis la moda muy de cerca, hoy no os vamos a descubrir nada nuevo al menos que hayas vivido desconectada durante el último mes. Las esparteñas están más de moda que nunca, aunque creo que el año pasado ya os dijimos esto en un post por estas fechas, pero este vez es de verdad. 

El año pasado las marcas de lujo nos las metieron por los ojos. Parece que las cosas no gustan si no hay detrás una buena marca detrás y, así, cambiamos nuestra visión sobre este clásico calzado. Mención aparte merecen esos looks invernales con las esparteñas de dos Cs; no las culpo, se gastaron un pastón primero y, para aprovecharlas, un buen resfriado después. 

Sólo hace falta dar una vuelta por las tiendas para darte cuenta de que esta temporada son pura invasión. He de confesar que al principio me echaban atrás por el hecho de que no veía un posible look chulo con este calzado, no si son planas. Pero sí, existen, molan y os los queremos enseñar para poder inspiraros. 

For those who follow in fashion closely, today we are not going to discover anything new. Espadrilles are more fashionable than ever, I think last year I already told you this in a post at this season, but this time is for real.

Last year luxury brands put it us through the eyes. Looks like things are good and fashionable if there is a good brand behind. Special mention for a winter looks with espadrilles with the two Cs. I do not blame them, but they spent a lot of money first, and a good cold after .

It just takes a walk around the shops to realize that this season is pure invasion. I must confess that at first I did not think in any outfit with them, but there are cool espadrilles and we want to inspire you.



Y también para ellos...

Also for boys...



Os dejamos una pequeña selección de las esparteñas para chicas que podemos encontrar en las tiendas. ¡Son maravillosas!


We show you a small selection of espadrilles for girls that we can find in stores. They are wonderfull!




1,2 y 3. Oysho
4. Pull&Bear




Massimo Dutti

jueves, 27 de marzo de 2014

BBC: LOOKS PARA EVENTOS (II)

El año pasado hicimos un post que resultó ser todo un éxito. En él os propusimos diferentes looks para bodas, bautizos y comuniones y, como ya están llegando las fechas en las que no tener un evento de este tipo es un milagro, hoy os queremos proponer nuevos looks muy estilosos y a precios razonables.

Last year we wrote a post which proved to be a success. We proposed you many different looks for weddings, baptisms and communions.
Today we want to propose again new looks very stylish and affordable.


Bautizos
Baptisms


1. Mono o jumpsuit de Warehouse
2. Clutch de Hoss Intropia
3. Sandalia de pulsera de Hoss Intropia
4. Pendientes de Bimba y Lola


1. Vestido tubo de ASOS
2. Chaqueta de Zara
3. Sandalias doradas de Pedro Milanes
4. Clutch de Parfois
5. Pendientes de Aïta


1. Clutch de Misako
2. Collar de Zara
3. Sandalias de ASOS
4. Look de camisa y falda midi de H&M


1. Vestido bicolor de Zara
2. Sandalias de Zara
3. Sobre de Zara
 
Comuniones
Communions


1. Vestido de Tintoretto
2. Diadema de ASOS
3. Sandalia de pulsera de ASOS
4. Cartera / clutch de ASOS


1. Vestido de gasa de Zara
2. Sandalias de Massimo Dutti
3. Cartera / clutch de Massimo Dutti


1. Clutch de Parfois
2. Lipstick Rusian Red de MAC
3. Sandalias de Hoss Intropia
4. Vestido de ASOS


1. Vestido de ASOS
2. Clutch de ASOS
3. Sandalias de pulsera de ASOS
 
Bodas
Weddings


1. Pendientes de lágrima de Aïta
2. Sandalias doradas de Pedro Milanes
3. Clutch salmón de Parfois
4. Pendientes azules de Aïta
5. Sandalias plateada de Zara
6. Clutch plateado de Parfois
7. Vestido de Tintoretto


1. Clutch de Parfois
2. Pendientes de Aïta
3. Sandalias de Hoss Intropia
4. Vestido de Tintoretto


1. Bolso Fuxia de H&M
2. Sandalia plana de Zara
3. Pendientes de Massimo Dutti
4. Vestido de Hoss Intropia
5. Clucht de Aïta
6. Sandalias de Zara
7. Collar de Uterqüe


1. Clutch de Misako
2. Zapatos salón de Zara
3. Sandalias de Zara
4. Vestido midi de H&M


1. Vestido de ASOS
2. Zapatos salón de ASOS
3. Clutch de ASOS

Aunque los hemos clasificado según la ocasión, varios de ellos podrían ponerse en diferentes eventos, sólo es cuestión de saber cómo combinarlos.

Por otro lado, nos declaramos fans absolutas de los tocados, diademas, pamelas o sombreros para las bodas de día pero comprendemos que no son para todo el mundo y que llevarlos requiere su gracia. Si vosotras sois de las que os gusta este complemento os invitamos a que visitéis Suma Cruz porque os encantarán sus propuestas divertidas, originales y muy estilosas. 

Although we have classified them according to the occasion, several of them could be in different events, it's just a matter of knowing how to combine them.

Furthermore, we declare absolute fans of headdresses, tiaras, or brimmed hats for the wedding day, but we understand that they are not for everyone.
If you are one of these we invite you to visit Suma Cruz, you will fall in love with its fun, original and very stylish proposals.


¿Qué os parece esta selección? Si sois invitadas a algún evento y necesitáis nuestra ayuda, ya sabéis que sólo tenéis que escribirnos aquí y estaremos encantadas de contestaros.

Besos

What do you think about this selection? If you are invited to an event and need our help, you know that you just have to write us here and we will be happy to answer.

Lots of kisses

martes, 18 de marzo de 2014

VUELVEN LOS 90S

Si habéis dado una vuelta por las tiendas últimamente o habéis echado un vistazo a los lookbooks de vuestras firmas favoritas, os habréis dado cuenta que esa frase de "todas las modas vuelven" es cierta y es que cualquier parecido entre tu armario actual y el de hace 20 años no es fruto de la casualidad. 

If you have taken a walk around the shops lately, you may have realised that "all fashions come back" is true, so any resemblance between your closet and the people's closet 20 years ago, it is not coincidental.





La nostalgia de la época de Curro y Cobi, de Sensación de Vivir, de las Spice Girls o de los Tamagochis, ha inundado la mente de diseñadores y trendsetters. Por ello, han decidido que nos quitemos unos años menos y apostemos por la moda de aquella época pero con unos años más. ¿Funcionará?

Porque no hay nada más noventero que unos buenos jeans de talle alto que se ciñan en la cintura y queden más anchos en el resto de la pierna. Ni nada como una buena cazadora denim oversize. Zara, Topshop y ASOS lo saben y, por ello, nos hacen estas propuestas. 

The longing of the era of Curro & Cobi, Beverly Hills, Spice Girls or Tamagotchi, has flooded designers minds and trendsetters. Therefore, they have decided removing us a few years younger. Will it work?

There is nothing "more of nineties" that a good high-waisted jeans, or nothing like a good oversize denim jacket. Zara, Topshop and ASOS know it, so they make us these proposals.





Zara Trafaluc


ASOS


Topshop

¿Qué haríamos sin los pantalones campana de finales de los 90 principios de los 2000s?

 What would we do without the bell pants of the late 90s / early 2000s?

ASOS

Los crop tops, como en aquella época, no se ciñen. No marcan para dar a nuestro look un aire más desenfadado. 

Wide crop tops give to our look a more casual touch.


Zara Trafaluc

La clave: pañuelos con estampado o bandanas para sujetar el pelo, para el cuello o incluso para hacer las funciones de cinturón. Fueron lo más en los 90s y...¿lo serán ahora?

The key: patterned scarves to hold the hair, neck or even to make the functions of belt. It were the more "it" in 90s... It will be now?



Oysho

Y ahora vamos con la estrella de nuestro look noventero: los zuecos. Quiero pensar que son de los 90 porque hace mucho que no los veo a nadie que se preocupe un poco por la moda. Horribles, como casi todas las tendencias actuales si nos metemos en el tema zapatería, pero que se hacen su hueco en la moda en la próxima temporada.

Now, the star of our "nineties look": clogs. Horrible shoes like almost all the current trends into the shoe issue, but they are making their niche in fashion to next season.


Zara Woman

lunes, 10 de marzo de 2014

FIEBRE BIRKENSTOCK SHOES

Nunca pensamos que el calzado ortopédico iba a convertirse en una firme tendencia para la próxima temporada pero es así. Todas aquellas que os hayáis paseado por las tiendas últimamente seguro que sabéis de qué estamos hablando. Para las que no, no os preocupéis, os traemos un resumen. 

We never thought that orthopedic footwear was to become a strong trend for next season but it is. If you do not know about it, do not worry, we bring you a summary.


Zara

Muchos dirán que es una tendencia nueva pero, si echamos la vista atrás podemos descubrir que en el verano pasado ya se comenzó a ver entre las más fashionistas. 

Many of you will say that it's a new trend, but if we look back we find that last summer we began to see it among the "fashionistas".
 



Hay algo que no funciona. Los looks molan, el problema surge cuando queremos hacer de un calzado normal tirando a feillo un zapato fashion. Me explico: no por brillos, print de serpiente y maxi maxi suela son más bonitas. Con estos extras son sandalias, incluso, más feas de lo normal. Lo bonito es apostar por la comodidad (mucha) de este calzado y su fealdad y, aún así, crear un look ideal para el día a día. Estas mujeres lo intentaron y lo consiguieron. ¿Tú lo intentarías?

There is something wrong. The looks are cool, the problem arises when we want to make a normal shoe into a fashion shoe. With these sandals extras as brightness or snake print, are even uglier than normal. The beautiful thing is to go for comfort (a lot) of this footwear and ugliness, and create an ideal look everyday . Our examples tried and succeeded. Do you want to try it?

jueves, 27 de febrero de 2014

SPORT HAUTE COUTURE

La necesidad de reinventar la moda nos ha llevado a aceptar el sport chic como una de las tendencias protagonista de la pasada, presente y futura temporada. Podemos decir que es una versión light de la famosa mezcla de chandal y tacones que tanto aterra pero que comenzamos a ver con otros ojos. Funciona, nos gusta y nos lo ponemos.

Una vuelta de tuerca a la reinvención de la moda es la nueva tendencia que Chanel presentó en su último desfile de Alta Costura de París. Algo así como Sport Haute Couture o vestidos impresionantes de Alta Costura (incluso novias) con deportivas, sí lujosas deportivas pero no dejan de ser zapatillas. 


The need to reinvent fashion has led us to accept the chic sport trend as a protagonist to the past, present and future season. We can say it is a light version of the famous tracksuit and heels mixture, terrified, but that we begin to see with new eyes. It works and we like it.

A twist to the reinvention of fashion is the new trend that appeared in her last Chanel Haute Couture fashion show in Paris. Something like Haute Couture Sport or stunning couture dresses (including brides) with sneakers, luxurious but they are still sneakers.



Cuando vimos el desfile, en su conjunto nos pareció una pasada. Sólo un maestro como Lagerfeld es capaz de modernizar, que no cambiar, esa imagen que todos tenemos de la emblemática maison apostando por Cara Delevingne como modelo estrella y sneakers para acompañar a todos los diseños. La incomodidad de un corsé se desvanece con la comodidad que aportan unas zapatillas. ¡Genial!

Digamos que el sport chic es más ponible en la calle pero, ¿os imagináis una alfombra roja con deportivas? Seguro que varias famosas apostarán por esta extravangancia en alguna red carpet.

When we saw the parade as a whole we loved it. Only a master like Lagerfeld is able to modernize, not change, that image that we all have. The discomfort of a corset with the comfort of a sneakers, it is too great!

Let's say the sport chic trend is more wearable on the street but can you imagine a red carpet with sneakers? Several celebrities will do this for sure.



Quizá nosotras no tendremos la oportunidad de ponernos diseños de Alta Costura pero sí buenos vestidos que estamos seguras que no completaremos con unas deportivas. Y vosotras...¿creéis que estamos ante una nueva tendencia? ¿apostariáis por ella?


Maybe we do not have the opportunity to wear haute couture designs, but maybe some good dresses, and we are sure we will not complete it with a sporty accesories. So what about you? Do you think we are into a new trend?


lunes, 13 de enero de 2014

BOTAS PANAMA

Hoy os hablamos de una tendencia que, por original, es sorprendente y poco a poco nos va convenciendo. Hablamos de las famosas botas Timberland o Panama (por la empresa alicantina Panama Jack). Gracias a una buena campaña de marketing, éste calzado ha dejado de ser relacionado con los más pequeños de la casa para convertirse en zapato de fashionista

Son versátiles, resistentes, calientes e impermeables. Además, se pueden comprar en varios colores e incluso con tacón. 

Sabemos que a priori este tipo de calzado os puede resultar un poco basto, no os culpamos por ello, pero seguro que con las imágenes que os vamos a enseñar cambiáis de opinión.

Today we talk abou an original trend that convinced us. We talk about the famous Timberland boots or Panama (by Panama Jack from Alicante, Spain). Thanks to a good marketing campaign, this footwear is not just for kids, it is a fashion shoe.

They are versatile, durable, warm and waterproof. In addition, they can be bought in various colors and even with heels.

We know that this type of footwear can be a little rough but maybe the images will change your mind.

 

Para ellos también son una buena opción. ¡Mira como completan un look básico!

For men are also a good option. Watch how complete a basic outfit!


¿Os convencen estas botas?

Do you like these boots?